Хибари почувствовал неладное еще на подходе к дому. И, открыв дверь в свою комнату, он понял, что интуиция не подвела его и на этот раз. На огромной двуспальной кровати, застеленной белым шелковым покрывалом, лежал совершенно счастливый Каваллоне. Хибари недовольно прищурился и вошел в комнату, плотно закрыв за собой дверь. Все в нем буквально кипело от ярости. - Как ты посмел? – процедил он сквозь зубы. - Я просто хотел сделать тебе приятное, - все также лучезарно улыбаясь, ответил Каваллоне. - Я спрашиваю, как ты посмел? – подходя все ближе, повторил Хибари. - Но ведь праздник же. Я думал, тебе понравится, - в голосе Дино слышалось явное разочарование. – Хотя если тебе так неприятно, то я оденусь. - Что? – только сейчас Хибари обратил внимание на самого Каваллоне. Тот был абсолютно голым, если не считать одеждой тонкую ярко-красную ленту, обмотанную вокруг его тела на манер праздничного подарка, с вызывающе большим бантом на самом интимном месте. Дино удивленно смотрел на Хибари, поняв, что того разозлил вовсе не его голый вид, а что-то для Кёи более важное. - Так ты не из-за этого? – Каваллоне не удалось скрыть легкие нотки обиды. – Тогда что… - Как ты посмел вместо моей кровати поставить сюда это огромное убожество? – опомнившись, снова спросил Хибари. Но его голос звучал не так грозно, как ему самому того бы хотелось. Недовольно фыркнув, он направился прямиком к Дино и наклонился к самому его уху. - Хотя, если бы ты вознамерился осквернить мою кровать, я убил бы тебя сразу, - едва слышно прошептал Кёя, потянув за кончик тонкой красной ленты.
Хибари недовольно прищурился и вошел в комнату, плотно закрыв за собой дверь. Все в нем буквально кипело от ярости.
- Как ты посмел? – процедил он сквозь зубы.
- Я просто хотел сделать тебе приятное, - все также лучезарно улыбаясь, ответил Каваллоне.
- Я спрашиваю, как ты посмел? – подходя все ближе, повторил Хибари.
- Но ведь праздник же. Я думал, тебе понравится, - в голосе Дино слышалось явное разочарование. – Хотя если тебе так неприятно, то я оденусь.
- Что? – только сейчас Хибари обратил внимание на самого Каваллоне. Тот был абсолютно голым, если не считать одеждой тонкую ярко-красную ленту, обмотанную вокруг его тела на манер праздничного подарка, с вызывающе большим бантом на самом интимном месте.
Дино удивленно смотрел на Хибари, поняв, что того разозлил вовсе не его голый вид, а что-то для Кёи более важное.
- Так ты не из-за этого? – Каваллоне не удалось скрыть легкие нотки обиды. – Тогда что…
- Как ты посмел вместо моей кровати поставить сюда это огромное убожество? – опомнившись, снова спросил Хибари. Но его голос звучал не так грозно, как ему самому того бы хотелось. Недовольно фыркнув, он направился прямиком к Дино и наклонился к самому его уху.
- Хотя, если бы ты вознамерился осквернить мою кровать, я убил бы тебя сразу, - едва слышно прошептал Кёя, потянув за кончик тонкой красной ленты.
автор, мне это нравится!