Мамочка, дорогая, спрячь меня отсюда! - нет, за галстук тянуть не надо, да, это виндзорский узел, нет, Рёхей, да откуда я знаю, видимо, умеет! – я спокоен, я очень спокоен, я маленькая светящаяся точка, скользящая по ледяным тоннелям, вот я вижу животное-тотем, это пин… нет, И-Пин, я не про тебя, да, Ламбо, я подарю тебе этот галстук, но позже; о чем это я, я светящаяся точка, я медленно скольжу, я так медленно скольжу, я опаздываю, может… я уже опоздал? Не надо, Реборн! Ох черт, это было подло… Доброе утро, господа! Что, вы все ко мне? Уверены, что не к моему пресс-секретарю? Ну что вы, шучу. Откуда у молодого бизнесмена деньги на пресс-секретаря? Да, милая? Сказать что-нибудь на итальянском? Ммм… Se non e vero, e ben trovato. Как переводится? В хорошей компании и время летит незаметно. Ах, я смотрю, господин из Никкей знает итальянский? Не выдавайте меня, пожалуйста, а я за это отвечу на любой ваш вопрос. Шучу. Что, и вы хотите спросить про мистическое оружие? И про странные природные явления? Ну, это не ко мне, это к Господу Богу, сказал бы я, если бы не был… Что, Реборн? А? Как, говоришь? Без комментариев? Да что ж ты молчал и стрелял! Без комментариев, дамы и господа! Без комментариев! Не забываем улыбаться… И вам без комментариев! И вам тоже без комментариев! И еще раз без комментариев! Кажется, начинаю входить во вкус… Без комментариев! Без комментариев! БЕЗ КОММЕНТАРИЕВ!!!
Мамочка, дорогая, спрячь меня отсюда! - нет, за галстук тянуть не надо, да, это виндзорский узел, нет, Рёхей, да откуда я знаю, видимо, умеет! – я спокоен, я очень спокоен, я маленькая светящаяся точка, скользящая по ледяным тоннелям, вот я вижу животное-тотем, это пин… нет, И-Пин, я не про тебя, да, Ламбо, я подарю тебе этот галстук, но позже; о чем это я, я светящаяся точка, я медленно скольжу, я так медленно скольжу, я опаздываю, может… я уже опоздал? Не надо, Реборн! Ох черт, это было подло… Доброе утро, господа! Что, вы все ко мне? Уверены, что не к моему пресс-секретарю? Ну что вы, шучу. Откуда у молодого бизнесмена деньги на пресс-секретаря? Да, милая? Сказать что-нибудь на итальянском? Ммм… Se non e vero, e ben trovato. Как переводится? В хорошей компании и время летит незаметно. Ах, я смотрю, господин из Никкей знает итальянский? Не выдавайте меня, пожалуйста, а я за это отвечу на любой ваш вопрос. Шучу. Что, и вы хотите спросить про мистическое оружие? И про странные природные явления? Ну, это не ко мне, это к Господу Богу, сказал бы я, если бы не был… Что, Реборн? А? Как, говоришь? Без комментариев? Да что ж ты молчал и стрелял! Без комментариев, дамы и господа! Без комментариев! Не забываем улыбаться… И вам без комментариев! И вам тоже без комментариев! И еще раз без комментариев! Кажется, начинаю входить во вкус… Без комментариев! Без комментариев! БЕЗ КОММЕНТАРИЕВ!!!
- Придурок, все уже давно ушли…
автор